أدب عالمي
فضاءات – قصيدة للشاعر المكسيكي اوكتيفيو باث-ترجمة سالم الياس مدالو

فضاءات
لا مركز لها
لا فوق
ولا تحت
وبتلهف ومن
دون توقف
تتولد في دوامات
من فراغ وتسقط
من على ارتفاع
فضاءات
فضاءات
مقطوعة
وبشكل حاد
ممزقة
وبخاصرة
الليل معلقة
وحدائق سود
حجارتها
من بلور
وعلى قضيب
من دخان تزدهر
وحدائق حدائق
بيض على
الهواء تنفجر
وفضاء فضاء
واحد فقط على
التويج يتفتح
وبالاخر يذوب
ويندمج
والكل في لا مكان
لا مكان انه
فضاء فضاء
غير محسوس
. لعرس وزفاف
اكتيفيو باث – 1914 – 1998 –
شاعر مكسيكي تعرف على عالم الادب في مرحلة مبكرة من عمره وذلك بفضل تاثير مكتبة جده ايرينيو والتي كانت تزخر بنفائس الادب المكسيكي والاوربي الكلاسيكي وخلال عقبة العشرينات من القرن العشرين اكتشف اعمال خيراردو وديغييو وخوان ريمون وانطونيو ما شادو ولقد كان لهؤلاء الكتاب الاسبان تاثيرا بالغا في حياته الادبية





