أدب عالمي
-
على ظهر السفينة – قصيدة للشاعر الامريكي والت وايتمان-ترجمة سالم الياس مدالو
تدور القصة حول شاب يقود سفينة بحذر عبر ضباب يكسو…
أكمل القراءة » -
باقة قصائد من لطيف هلمت- ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال
المحتوى يتناول موضوعات متنوعة تعكس مشاعر الإنسان وتجربته، بدءًا من…
أكمل القراءة » -
غيوم وامواج – قصيدة للشاعر البنغالي رابنداتارث طاغور✍ترجمة: سالم الياس مدالو
تتناول المحتوى مشاعر العاطفة والحنين، حيث يتحدث الراوي إلى أمه…
أكمل القراءة » -
لا تنطق باسمي عبثا قصيدة للشاعر الفنلندي اولين هيكونين ✍ ترجمة :سالم الياس مدالو
يعبر النص عن صوت شاعر يتحدث عن رفضه للنداء بينما…
أكمل القراءة » -
ثلاث قصائد من الشعر النسوي الياباني للأطفال ✍ ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال
يتناول المحتوى ثلاثة شعراء يابانيين بارزين: كازوي شينكاوا، واكاكو كاكو،…
أكمل القراءة » -
همسات الربيع تحت الثلوج✍️ منيرة سلطان بيك آباد
هطلت الثلوج البيضاء في الليل، فأثرت في طبيعة الأرض وحالتها.…
أكمل القراءة » -
ثلاث أضاميم من شعر التانكا النسوي الياباني-ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال
يتضمن المحتوى ثلاثة أجزاء لشعراء يابانيين. يتحدث يوسانو أكيكو عن…
أكمل القراءة » -
كاما – قصيدة للشاعر الايرلندي اوسكار وايلد-ترجمة سالم الياس مدالو
يتناول النص مشاعر الشغف والحنين إلى الجمال القديم والفن، مع…
أكمل القراءة » -
دِبَبة ناميتوكو – كينجي ميازاوا-ترجمة:هدى العلي
تتحدث القصة عن كوجورو، صياد الدببة، الذي يعيش في منطقة…
أكمل القراءة » -
رقصة الغزلان الأولى – كينجي ميازاوا-ترجمة هدى العلي
في قصة كاجو، يغمره جمال الطبيعة عند غروب الشمس. بعد…
أكمل القراءة »








