أدب عالمي
شجرة السم – قصيدة للشاعر الانكليزي وليم بليك-ترجمة سالم الياس مدالو

كنت غاضبا
على صديقي
فاخبرته ان ارثي
قد انتهى
وكنت غاضبا
على ارثي
فاخبرته بانه
لا زال ينمو وينمو
مبللا إياه صباحا ومساء
بمخاوفي ودموعي
ومبتسما له
بابتسامة
المكر والخداع
وارثي ارثي
صباحا ومساء
نما نما حتى غدا
كتفاحة محتفظة
بشروقها
لانه يعلم بانه لي
واثناء سرقتي الحديقة
كان الليل قد حجب البركة
وفي الصباح
مغتبطا رايت ارثي ممدا
بين الأشجار .
وليم بليك – 1757 – 1827 –
شاعر انكليزي ورسام يعتبر من الشعراء الرواد الانكليز
كان صوفيا منعزلا ومن اهم اعمالة, لندن , الوردة المريضة
شجرة السم, النمر , الخروف , حديقة الحب وغيرها .





