Writings in English

THE DRIZZLING RAIN – Dr. Zainul Husain, India

صورة رسمية لرجل يرتدي بدلة داكنة وقميص أبيض وربطة عنق زرقاء، يظهر بابتسامة خفيفة وخلفية بلون محايد.

المطر الرذاذ
على زجاج نافذتي يهمي،
يصوغ أنغامًا ساحرة—
فتتجلى أفراح الحياة عميقة.

دع العواصف تصرخ برياحها الهوجاء،
فنحن نتذوق التواءات الدرب،
في رقصة حلمٍ يضيء بالرجاء.

صحيح أن العاصفة تعبث بالضعيف،
لكن حبّنا ليس من تلك الهشاشات.

فلا تدع طوفان العاطفة ينهكنا،
بل لنحتفل برقصةٍ واعدة،
في هذا المطر المبشِّر بالحياة.

The drizzling rain

Upon my window pane

Creates a charismatic sound—

The joys of life are profound.

Let the gusts of turbulent wind scream;

Savor our twists and turns

In a dance of a hopeful dream.

It’s true that the storm pokes fun

At fragile things—

But our love is not

One of those weaklings.

Don’t let the deluge of emotions drain;

Let’s celebrate our dancing

In this promising rain.

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من المنار الثقافية الدولية

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading