أدب عالمي

Azerbaijan :Nigar Arif:The clock is slow-نيكار عارف-الساعة بطيئة – اذربيجان

A black and white portrait of a woman with long dark hair, wearing a sleeveless top, taking a selfie with a thoughtful expression.

Look at the world’s clock

It’s an hour slow.

Either joy is late,

Or life is drowned by sorrow.

Even if it talks and laughs

like a happy old man.

The world’s laughs are lame

as the tired past.

He’s begging or seeking

with a wishful hand.

And spends the days on steps

Fighting against the wind.

Out of the sweeper’s eyes

Falling his nights.

The broom in the calloused hands

wakes up the sleepy streets.

He is a driver on the bus

Passenger in the wishes,

Looking for his fate

With the hope to change.

Look at the world’s clock

It ‘s an hour slow.

Let’s set up it anew,

For a better life than now.

انظر إلى ساعة العالم

إنها بطيئة ساعة.

إما أن الفرح متأخر ،

أو تغرق الحياة في الحزن.

حتى لو كان يتحدث ويضحك

مثل رجل عجوز سعيد.

ضحكات العالم عرجاء

مثل الماضي المتعب.

إنه يتسول أو يسعى

بيد التمنيات.

ويقضي الأيام على الدرجات

محاربة الريح.

خارج عيون الكناس

يسقط لياليه.

المكنسة في الأيدي المتصلبة

يستيقظ الشوارع الهادئة.

إنه سائق في الحافلة

راكب في الأمنيات ،

يبحث عن مصيره

على أمل التغيير.

انظر إلى ساعة العالم

إنها ساعة بطيئة.

دعنا نضعها من جديد ،

من أجل حياة أفضل من الآن.

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من المنار الثقافية الدولية

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading