أدب عالمي
-
امرأة في الحافلة قصة: بوب ثوربر- ترجمة: د.محمد عبد الحليم غنيم
كان عائدًا إلى منزله بعد أن قضى سهرة جنائزية طويلة…
أكمل القراءة » -
حواجز – فروغ فرخزاد – ترجمة قمر عبد الحكيم
اليوم، مرة أخرى في سكون الليل جدران، وأسوار حديدية كما…
أكمل القراءة » -
-
حياة في الصحراء – كلارا خانيس – ترجمة: د. طلعت شاهين
١- عن: كيف أطلق المجنون غزالات أسيرة ليصبحن…
أكمل القراءة » -
توماس ستيرانز إليوت أغنية حب ج.ألفريد بروفروك.. ترجمة محمد عبدالحي
لنمض إذن .. أنت و أناعندما ينتشر المساء…
أكمل القراءة » -
نجلسُ على عَتَبة نَظرتي – ألخندرا بيثارنيك – ترجمة: بسام حجار
1 قفزتْ منّي أَيْ (ناصية) الفجر.تركتْ جَسدي بقرب…
أكمل القراءة » -
-
فن التصوير – ناتاشا تريثوي – ترجمة: عابد إسماعيل
“بيلوك” يحدثني عن الضوء، ويشرحُ ليكيف أستخدمُ الظل،…
أكمل القراءة » -
لقد ذهبوا وتركوا علاماتٍ – تور أولفن – ترجمة: جمانة حداد
مختارات للشاعر النرويجي المنتحر (تور أولفن): اختفاء أحاول…
أكمل القراءة » -
أغنية حب إلى لوسيندا – لانغستون هيوز – ترجمة : إيناس ثابت
الحبُّ ثمرةُ برقوقٍ ناضجةٌ تنمو على شجرةٍ أرجوانيةٍ تذوقُ…
أكمل القراءة »









