أدب عالمي
-
-
حكايةٌ قصيرةٌ جدًّا – إرنست هيمنغواي – ترجمة: محمد عبدالهادي
حملوه، في إحدىٰ أمسيات بادوڤا الحارّة، إلىٰ السقيفة، حيث استطاع…
أكمل القراءة » -
مارغريت آتوود: حول الجمال – ترجمة: يونس بلعلى
ليس من الضروري أن تكون الفتيات الصغيرات كبيرات في السن…
أكمل القراءة » -
الأشياء التي نملُك – وارسان شَيري
ترجمة: بسنت أشرف رجالنا لا ينتمون إلينا حتى أبي الذي…
أكمل القراءة » -
كيف تكتب مثل سالي روني؟ بقلم : إلزا دوج
ترجمة : د.محمد عبدالحليم غنيم منذ الساعات الأولى من…
أكمل القراءة » -
قوة الأدب وكون المرء كاتبًا في “عصر القلق” – بقلم: إليف شافاق
ترجمة : د.محمد غنيم إنه لزمن غريب أن نكون…
أكمل القراءة » -
-
خطر القصة المُفرَدة – تشيماماندا نغوزي أدِتشي – ترجمة: بثينة إبراهيم
أنا قاصة، وأودّ أن أروي لكم ما أحب تسميته بـ…
أكمل القراءة » -
آرنست همنجواي – العجوزُ والبحر – ترجمة د.زياد زكريّا
” .. إنّهُ عشب الخليج الأصفر ، الذي ينشرُ على…
أكمل القراءة » -









