أدب عالمي
-
السيدة أم النمر؟ فرانك ستوكتون – ترجمة : د.محمد غنيم
فرانك ستوكتون د.محمد غنيم في قديم الزمان عاش ملك…
أكمل القراءة » -
حفَّار القبور – ماريو سكاليزي – ترجمة: محمد لطفي اليوسفي
رأيتهُ بفأسٍ حادّةٍ يحفرُ الأرض الصمّاء رأيته حفَّار القبور الكئيب،…
أكمل القراءة » -
امرأة من عشب – خافيير ألكسندر روا – ترجمة: عبدو زغبور
ثمَّة امرأةٌ من عشبٍ نائمة في الظلال ومن عينيها يطيرُ…
أكمل القراءة » -
زهرةُ السّلامِ (مختارات) – ويليام بتلر ييتس – ترجمة: ملاك أشرف
زهرةُ السّلامِ إذا كانَ ميخائيلُهو زعيم الضّيافةِ عندَ الإلهفي لقاءِ…
أكمل القراءة » -
-
اعتراف – ليلى سليماني – ترجمة: رولا عادل رشوان
لا أستطيع أن أخبركم باسمي، ولا باسم القرية الريفية التي…
أكمل القراءة » -
من فرنسا مع حبي – جان ماري لوكليزو – ترجمة: هناء خليف غني
في الليل ناديتُ اسمكِ أوريا، زوجتي، وأنتم سميرة وجميلة وعلي…
أكمل القراءة » -
امرأةٌ واقفةٌ في منظرٍ عارٍ (مختارات) – جويس منصور – ترجمة: عبدالقادر الجنابي
امرأةٌ واقفةٌ في منظرٍ عارٍ امرأةٌ واقفةٌ في منظرٍ عارٍ…
أكمل القراءة » -
تقلبات حلم – لانغستون هيوز – ترجمة: موفق إسماعيل
أن أنشر ذراعي مقابل الشمس، أن أدور وأن أرقص حتى…
أكمل القراءة » -
آخين وَلات – ما تتركه امرأةٌ على الدرج
امرأةٌ تغريدٌ، شروق. تستصبح العنفوان في الشرفة ـ الياسمين. تترك…
أكمل القراءة »









