أدب عالمي

لما كبرت – لانكستون هيوز -ترجمة :سالم الياس  مدالو

صورة تاريخية لرجل يرتدي بدلة، يظهر مبتسمًا، مع خلفية داكنة.


كان ذلك
منذ زمن بعيد
تقريبا
نسيت حلمي
لكنه كان
هناك
امامي
براق
كالشمس
وبعد ذلك
ارتفع جدار
ارتفع بطيئا
بيني وبين حلمي
ارتفع ارتفع
الى ان لامس
ظله السماء
فانا رجل اسود
نمت في الظل
فلم يعد ضوء
حلمي امامي
بل فقط فقط
جدار سميك وظل
ويداي يداي
السوداوان
اخترقتا الجدار
فوجدتا هناك حلمي
يداي اللتان
ساعدتاني
بتهشيم هذا

الظلام.

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من المنار الثقافية الدولية

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading