مجلة الكترونية مستقلة تعنى بشؤون الفكر والثقافة والأدب والفنون - رئيس التحرير: د.ازهر سليمان

منتدى كتّاب المنار الثقافية الدولية
Writings in English

Poems by Yang Geum-Hee

صورة لامرأة ذات شعر داكن وتلبس نظارات، تظهر بابتسامة خفيفة، الخلفية بلون أزرق فاتح مع تأثير مائي.

A poem is a small seed, 

a life that breathes while waiting for light.

Where the eyes and the mind rest,

it sprouts in joy, in love, in time and space.

Where shall it be planted? Where will it grow?

The moment you choose, its roots will spread.

Just as a cactus blooms even in the desert,

a poem lives anywhere.

It drifts like a light feather 

and flows on a gentle breeze.

Even within a tiny grain of sand,

it takes firm root in that very place.

Close your eyes and try to breathe, 

the whisper of poetry will seep in.

Within the garden of your soul,

you will see it brilliantly bloom.

The power is in you, the choice is clear,

if you simply plant the seed, the poem will bloom.

When darkness falls and shadows grow,

the light may fade or fiercely glow.

At the edge where dark meets bright,

when the flame is lost to sight,

we close our eyes and pray for light.

The light that shines will chase the night,

turning gloom to colors bright.

Leaves that dance in golden rays

are born from night’s departed haze.

From ancient ice to cosmic streams,

it lingers deep in endless dreams.

Beyond despair, where hope stands tall,

a blazing flame will never fall.

It glows where freedom knows no end,

where right and wrong may twist and bend.

Though its source remains unknown,

within the truth its glow has grown.

And through the ages, bold and free,

it shines for all eternity.

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من المنار الثقافية الدولية

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading